أفضل العبارات باللغة الإسبانية عن الحياة ، عن الحب ، عن الاستمتاع بكل لحظة وعن السفر ، لاستخدامها على الشبكات الاجتماعية

الصيف على قدم وساق وما زالت تنتظرنا أيام مشمسة وخالية من الهموم! استفد من هذا الوقت الجميل من العام لتخبر أصدقائك قليلاً عن نفسك على وسائل التواصل الاجتماعي ، بدءًا من موقع العطلة! مع شمس الصيف القوية ، يوصى دائمًا بوضع كريم وقائي جيد للوجه لتجنب بقع الشمس. شاهد الفيديو!

عبارات إسبانية لـ Instagram

Te quiero #paratodalavida.
أحبك من أجل الحياة.

La amistad هي عبارة عن عادة شخصية فردية.
الصداقة هي روح واحدة تعيش في جسدين.
(أرسطو)

Los abrazos son la expresión humana del alma.
العناق هو التعبير البشري عن الروح.

Cierta oscuridad es necesaria para ver las estrellas.
هناك حاجة إلى بعض الظلام لرؤية النجوم.
(أوشو)

لا llores porque حد ذاته terminó. Sonríe بوركي له باسادو.
لا تبكي لأن الأمر انتهى. ابتسم لأنه حدث.
(الدكتور سيوس)

No habrá nada que te pueda asustar si te niegas a tener miedo.
لن يكون هناك شيء يمكن أن يخيفك إذا رفضت أن تخاف.
(مهاتما غاندي)

ومن هنا una puerta se cierra، otra se abre.
حيث يغلق باب يفتح آخر.
(ميغيل دي سيرفانتس)

بغض النظر عن que vean tus ojos ، حتى que sienta tu corazón.
لا يهم ما تراه عيناك ، ولكن ما يشعر به قلبك.

نعم إل كامينو جميل ، لا يوجد preguntemos a dónde va.
إذا كان الطريق جيدًا ، فلا تسأل إلى أين يذهب.
(أناتول فرانس)

إكتب في قلبك أن يصادف يوم من أيام السنة.
اكتب في قلبك أن كل يوم هو أفضل أيام السنة.
(رالف والدو إيمرسون)

فقط creería en un dios que sepa cómo bailar.
أود فقط أن أؤمن بإله يمكنه الرقص.
(فريدريك نيتشه)

El mundo es un libro y aquellos que no viajan only leen una página.
العالم كتاب ، ومن لا يسافر يقرأ صفحة واحدة فقط.
(أوغسطينوس فرس النهر)

El Baile es El Lenguaje oculto del alma.
الرقص هو اللغة الخفية للروح.
(مارثا جراهام)

لا خطأ ، احصل على علاج.
لا تبحث عن أخطاء ، ابحث عن علاج.
(هنري فورد)

No quiero ganarme la vida، quiero vivir.
لا أريد أن أكسب لقمة العيش ، أريد أن أعيش.
(أوسكار وايلد)

لا لي قضية هاجاس. يو فول الصويا دي otro planeta. Todavía veo horizontes donde tú dibujas fronteras.
لا تهتم بي. انا من كوكب اخر ما زلت أرى الآفاق حيث ترسم الحدود.
(فريدا كاهلو)

Cuando pierdas، no pierdas la lección.
عندما تخسر ، لا تفوت الدرس.
(الدالاي لاما)

مقياس الحرارة الخاص بـ éxito no es más que la envidia de los descontentos.
مقياس النجاح هو غيرة غير الراضين.
(سلفادور دالي)

No hay barrera، cerradura ni cerrojo que puedas imponer a la Libertad de mi mente.
لا يوجد حاجز أو قفل أو مزلاج يمكنك فرضه على حرية عقلي.
(ذئب فرجينيا)

مصير Somos los dueños de nuestro. Somos los capitanes de nuestra alma.
نحن أصحاب مصيرنا. نحن قباطنة أرواحنا.
(وينستون تشرتشل)

العبارات باللغة الإسبانية: Agostino d "Hippo

اقتباسات قصيرة باللغة الاسبانية

Baila la vida، tú eres la msica.
حياة الرقص ، أنت موسيقى.

Toma mucho tiempo llegar a ser jóven.
يستغرق وقتا طويلا لتصبح شابا.
(بابلو بيكاسو)

لا يوجد creas todo lo que piensas.
لاتصدق كل شيئ تفكر به.

Que todo fluya y nadaثار.
دع كل شيء يتدفق ولا شيء يؤثر.

Sin locura no hay felicidad.
بدون جنون لا توجد سعادة.

Todo pasará a su debido tiempo.
كل شيء سيمر في الوقت المناسب.

أبرينديز دي موغو ، مايسترو دي ندى.
المتدرب الكثير ، سيد لا شيء.

Los grandes actos se Componen de pequeñas obras.
الأعمال العظيمة تتكون من الأعمال الصغيرة.
(لاو تزو)

ري هوي.
اضحك اليوم.

نعم لا crees en tu éxito ، nadie puede creer en ti.
إذا كنت لا تؤمن بنجاحك ، فلا أحد يستطيع أن يؤمن بك.

Agrádate a ti mismo، no a otros.
حاول إرضاء نفسك وليس الآخرين.

Dondequiera que vayamos، será el paraíso.
أينما ذهبنا ، ستكون الجنة.

Cuando no esperas nada، todo llega.
عندما لا تتوقع شيئًا ، سيأتي كل شيء.

Sonríe más، transmite paz، nunca te rindas.
ابتسم أكثر ، أنقل السلام ، لا تستسلم أبدًا.

Algunas veces se gana، otras se aprende.
في بعض الأحيان تربح ، يتعلم الآخرون.

يا بني ، لكني أخطئ الأصدقاء.
إنهم مجانين ، لكنهم أصدقائي.

Donde no puedas amar ، no te demores.
حيث لا يمكنك أن تحب ، لا تتوقف.
(فريدا كاهلو)

No te quiero detrás ni delante، up to mi lado.
لا أريدك خلفك أو أمامك ، لكن بجانبي.

لا إذا كان يضيء الخطيئة oscuridad.
لا يمكنك أن تتألق بدون ظلام.

ال 90٪ من éxito تقوم على الإصرار.
90٪ من النجاح يعتمد على المثابرة.

Confía en ti mismo y sabrás lo que es vivir.
ثق بنفسك وستعرف ما يعنيه العيش.

La vida no suele ser justa ، لكن نعم محايدة.
الحياة ليست عادلة ولكنها محايدة.

Ningún límite más إلى السماء.
لا حدود إلا السماء.
(ميغيل دي سيرفانتس)

Cuando vayas a un lugar، sólo debes ir con todo tu corazón.
عندما تذهب إلى مكان ما ، اذهب إلى هناك من كل قلبك.

El mejor تعني de la vida es simplemente vivir.
أفضل معنى في الحياة هو ببساطة العيش.

Si naciste con للأسف ، لا تبتعد عن gatear en la vida.
إذا ولدت بأجنحة ، فلا تزحف في الحياة.

عبارات باللغة الإسبانية: بابلو بيكاسو

الأمثال عن الحياة في الإسبانية ، للتفكير

Todo يحمل الجمال ، ولكن ليس todo el mundo puede verla.
كل شيء له جماله ، لكن لا يمكن للجميع رؤيته.
(كونفوشيوس)

Es in el cerebro y solo en el cerebro التي منها ocurren los grandes acontecimientos del mundo.
تقع الأحداث العظيمة في العالم في الدماغ وفقط في الدماغ.
(أوسكار وايلد)

Si pudieras patear el trasero al Responsable de cases todos tus problemas، no podrías sentarte en un mes.
إذا تمكنت من ركل الحمار المسؤول عن معظم مشاكلك ، فلن تتمكن من الجلوس في غضون شهر.
(ثيودور روزفلت)

Las cosas más bonitas de la vida ocurren when no las esperas.
تحدث أفضل الأشياء في الحياة عندما لا تتوقعها.

الحياة مأساة في مستوى تمهيدي ، لكنها عامة كوميدية.
الحياة ليست مأساة عن قرب ، ولكنها كوميديا ​​طويلة المدى.
(تشارلي شابلن)

تفاصيل Los pequeños هي los que de verdad importan.
التفاصيل الصغيرة هي ما يهم حقًا.

Los momentos más sencillos في Realidad los más bonitos.
أبسط اللحظات هي في الواقع أجمل.

لا وجود لمويرتي. يموت الناس فقط عندما لا تكون هناك مشكلة.
الموت غير موجود. يموت الناس فقط عندما ننساهم.
(إيزابيل الليندي)

تغييرات بارا لوغرار كيو لاس كوساس ، التمهيدي باسو كامبيار tú mismo.
لتغيير الأشياء ، فإن الخطوة الأولى هي تغيير نفسك.

من الغريب أن la vida، cuanto más vacía، más pesa.
من الغريب كيف أن الحياة ، كلما كانت فارغة ، كانت أثقل.
(ليون داودي)

الحياة عبارة عن سلسلة من الكولسيون مع المستقبل ؛ no es una suma de lo que hemos sido، fino de lo que anhelamos ser.
الحياة عبارة عن سلسلة من الاصطدامات مع المستقبل. إنه ليس مجموع ما كنا عليه ، ولكن ما نتمنى أن نكونه.
(José Ortega y Gasset)

El Mundo hay que Fabricárselo one mismo، hay que crear peldaños que te suban، que te saquen del pozo. Hay que Inventar la vida porque acaba siendo verdad
على العالم أن يصنعه ، وعليه أن يبتكر الخطوات التي تقوده إلى الأعلى ، والتي تقوده للخروج من البئر. على المرء أن يخترع الحياة حتى تصبح حقيقة.
(آنا ماريا ماتوت)

Esta que llaman por ahí Fortuna es una mujer borracha y antojadiza، y sobre todo، ciega، y así no ve lo que hace، ni sabe a quien derriba.
ما نسميه الحظ ، هي امرأة في حالة سكر ومتقلبة ، لكنها فوق كل شيء عمياء ، ولذا فهي لا ترى ما تفعله ، ولا تعرف من ترمي في التراب أو من يأخذ بدلاً من ذلك إلى المذابح.
(ميغيل دي سيرفانتس)

عبارات باللغة الإسبانية: ليون داودي

استمرار القصد alcanzar un sueño، aún no has fracasado.
إذا واصلت محاولة تحقيق الحلم ، فأنت لم تفشل بعد.

يذهب Tu felicidad إلى المعيل nada más de la calidad de tus pensamientos.
ستعتمد سعادتك على جودة أفكارك.

Quien con monstruos lucha، cuide de convertirse a su vez en monstruo. Cuando miras largo tiempo إلى abism ، يهدف el abismo también بداخلك.
أولئك الذين يصارعون الوحوش يجب أن يحرصوا على ألا يصبحوا وحشًا في القيام بذلك. وإذا نظرت إلى الهاوية لفترة طويلة ، فإن الهاوية ستحدق فيك أيضًا.
(فريدريك نيتشه)

No vayas donde el camino te puede llevar، ve donde no hay un camino y deja un rastro.
لا تذهب إلى حيث يمكن أن يأخذك المسار ، اذهب إلى حيث لا يوجد المسار بعد واترك أثرًا خلفك.
(رالف والدو إيمرسون)

يمكنك الحصول على الكمال في nunca estarás.
إذا كنت تبحث عن الكمال فلن تكون سعيدًا أبدًا.
(ليف تولستوي)

Corta tu propia madera y te calentará dos veces.
قطع الخشب وسوف يسخنك مرتين.
(هنري فورد)

أحدهما ليس موجودًا حتى لو كان الأمر كذلك.
الإنسان ليس ما هو عليه فيما يكتب ، ولكن لما قرأه.
(خورخي لويس بورجيس)

En este mundo Traidor، no hay verdad ni mentira: todo es según el cristal con que se mira
في هذا العالم الغادر ، لا توجد حقيقة أو كذبة: كل هذا يتوقف على العدسة التي تنظر بها.
(رامون دي كامبوامور)

El más terrible de los sentimientos es el sentimiento de tener la esperanza perdida.
أفظع المشاعر هو الشعور بفقدان الأمل.
(فيديريكو غارسيا لوركا)

Hay que ser muy valiente para pedir ayuda، Sabes؟ Pero hay que ser todavía más valiente para aceptarla
عليك أن تكون شجاعًا جدًا لطلب المساعدة ، هل تعلم؟ لكن عليك أن تكون أكثر شجاعة لتقبلها.
(المودينا غرانديز)

لتحقيق توافق إيجابي ، يجب أن نطلق رؤية إيجابية.
للقيام بعمل إيجابي يجب علينا تطوير رؤية إيجابية.
(الدالاي لاما)

El pato es feliz en su suucio charco porque no conoce el mar.
البطة سعيدة في بركتها لأنها لا تعرف البحر.
(أنطوان دو سانت إكزوبيري)

يمكن أن يترتب على ذلك ما يمكن أن يتخيله ويخلقه عقل الإنسان.
ما يمكن أن يتخيله العقل البشري ، يمكنه أيضًا تحقيقه.
(نابليون هيل)

Somos lo que pensamos. Todo lo que somos Surge de nuestros pensamientos. مع nuestros pensamientos construimos el mundo.
نحن ما نفكر فيه. كل ما نحن عليه يأتي من أفكارنا. بأفكارنا نبني العالم.
(بوذا)

عبارات باللغة الإسبانية: رالف والدو إمرسون

تأملات في الحب في القشتالية

Todo lo que se hace por amor، se hace más allá del bien y del mal.
إن ما يتم بدافع الحب يتجاوز الخير والشر دائمًا.
(فريدريك نيتشه)

7000 ميلون دي سونريساس في El Mundo y la tuya es mi favorita.
7000 مليون ابتسامة حول العالم وابتسامتك المفضلة.

No hay mejor treatmentio para la tristeza que el amor y una sonrisa.
لا يوجد علاج أفضل لحزن الحب والابتسامة.

Es mucho más bello amar a tus seres queridos، que odiar a tus snormigos.
إن حب أحبائك أجمل بكثير من كره أعدائك.

Si nada nos salva de la muerte al menos que el amor nos salve de la vida.
إذا لم ينقذنا شيء من الموت ، دع الحب على الأقل ينقذنا من الحياة.
(بابلو نيرودا)

Lo mejor de la vida no se planea… هذا يحدث ببساطة.
لم يتم التخطيط لأفضل ما في الحياة ... إنه يحدث فقط.

Aún hay algo peor que un corazón roto… no haberte enamorado nunca.
هناك شيء أسوأ من قلب مكسور ... لم يقع في الحب.

¿Se pueden مخترع الفعل؟ Quiero decirte one: Yo te sky، así mis is so extienden الهائل إلى amarte sin medida.
هل من المشروع ابتكار أفعال جديدة؟ أريد أن أعطيك واحدًا: أنا الجنة لك ، حتى يمكن أن تمتد جناحي بما لا يقاس ، لأحبك بلا حدود.
(فريدا كاهلو)

تعال إلى النوم conmigo: no haremos el amor، él nos hará.
تعال وانام معي: لن نمارس الحب ، بل سيجعلنا.
(خوليو كورتازار)

Podrán cortar todas las flores ، لكن لا يوجد podrán detener الربيع.
يمكنهم قطع جميع الزهور ، لكنهم لن يتوقفوا عن الربيع.
(بابلو نيرودا)

Necesito tus ojos para ver، necesito tus labios para sentir، necesito tu alma para vivir، necesito tuesentencia para sonreír، te necesito para saber amar.
أحتاج إلى عينيك لترى ، أحتاج إلى أن تشعر شفتيك ، أحتاج إلى روحك لتعيش ، أحتاج إلى أن تبتسم حياتك ، أحتاج منك أن تحب.
(فريدا كاهلو)

La vida no se mide por las veces que respiras، sin por los momentos que te dejan sin aliento.
لا تُقاس الحياة بعدد الأنفاس التي نأخذها ، بل تُقاس باللحظات التي تجعلنا نتنفس.
(مايا أنجيلو)

عبارات باللغة الاسبانية: عن معنى الحب

أفضل العبارات المضحكة في اللغة الإسبانية

ولد بور كي كالار مقضب.
لماذا تصمت إذا ولدت تصرخ.

يجب على المرء أن يفعل ذلك.
يستغرق تعلم الكلام عامين وستين لتعلم الصمت.
(إرنست همنغواي)

Las Mejores Cosas de la vida te deshacen el pelo.
أفضل الأشياء في الحياة ستدمر شعرك.

Ríe y el mundo reirá contigo، ronca y dormirás solo.
اضحك وسيضحك العالم معك ، يشخر وينام وحده.

Tu ignorancia es enciclopédica.
جهلك موسوعي.

Si hubiera Observado todas las Reglas، nunca hubiera llegado a ninguna parte.
إذا كنت قد لاحظت جميع القواعد ، فلن أتمكن من الوصول إلى أي مكان.
(مارلين مونرو)

لا فول الصويا فاجو ، استوي في وضع الطاقة.
أنا لست كسولًا ، أنا في وضع توفير الطاقة.

هو الأكثر طلبًا من قبل شخص متصل بـ perfección es el día que rellena una solicitud de empleo.
اليوم الذي يكون فيه الشخص هو الأقرب إلى الكمال هو اليوم الذي يملأ فيه طلب الوظيفة.

Todo es divertido ، يجب أن تكون مغرة لشخص آخر.
كل شيء ممتع ، طالما أنه يحدث لشخص آخر.

نعم لا puedes convencerlos، confúndelos.
إذا لم تستطع إقناعهم فربكهم.

Es mejor mantener tu boca cerrada y dejar que piense que eres tonto que abrirla y despejar toda duda.
الأفضل أن تغلق فمك وتبدو غبيًا على أن تفتحه وتزيل كل الشكوك.
(مارك توين)

Hay dos palabras que te abrirán muchas puertas: Tire y Empuje.
هناك كلمتان ستفتحان لك العديد من الأبواب: اسحب وادفع.

توقعات وقت هذه الليلة: إنها مظلمة.
توقعات الطقس الليلة: سيكون الظلام.

القيو مادروجا ، نادي لو هاس الديسايونو.
لأولئك الذين يستيقظون مبكرا ، لا أحد يتناول وجبة الإفطار.

أنا مسؤول عن كل شيء ، لا توجد معلومات.
أنا أتحمل مسؤولية ما أقوله ، وليس عما تفهمه.

Solía ​​pensar que soy متردد ، لكن ahora no estoy seguro.
اعتقدت أنني لم أقرر بعد ، لكنني الآن لست متأكدًا.

En la vida hay que ser a little dumb porque sinó lo son only los demás y no te dejan nada.
في الحياة ، عليك أن تكون غبيًا بعض الشيء ، وإلا فإن الآخرين فقط هم أغبياء ولا يتركون لك شيئًا.
(رامون جوميز دي لا سيرنا)

5٪ من الناس ممتلئون؛ el 10٪ من الناس cree que piensa؛ إل أوترو 85٪ من الناس يفضلون الموت على التفكير.
5٪ من الناس يعتقدون. 10٪ من الناس يعتقدون أنهم يعتقدون ؛ 85٪ من الناس الآخرين يفضلون الموت على التفكير.
(توماس أديسون)

عبارات باللغة الإسبانية: متعة ، للمشاركة

أقوال مأثورة مثيرة للاهتمام حول السفر باللغة الإسبانية

لا يتألف El verdadero viaje del descubrimiento من en ver nuevos paisajes حتى en tener nuevos ojos.
لا تتمثل الرحلة الاستكشافية الحقيقية في البحث عن أراضٍ جديدة ، بل في وجود عيون جديدة.
(مارسيل بروست)

Un viaje de mil millas لديه de comenzar مع باسو بسيط.
حتى رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة.
(لاو تزو)

Viajar sirve para ajustar la imaginación a la realidad، y para ver las cosas como son en vez de pensar cómo serán.
يعمل السفر على تكييف الخيال مع الواقع ورؤية الأشياء كما هي ، بدلاً من التفكير في كيف ستكون.
(صموئيل جونسون) فياجاموس ، لا توجد وسيلة للهروب.
نحن نسافر ، لا هربًا من الحياة ، بل حتى لا تفلت منا الحياة.
(مجهول)

ندى ديسارولا على حد سواء inteligencia como viajar.
لا شيء يطور الذكاء بقدر السفر.
(اميل زولا)

Viaja، porque al final sólo nos llevamos recuerdos.
سافروا ، لأن ما تبقى في النهاية هو ذكريات.
(مجهول)

Viajar es la única cosa que pagas y te hace más rico.
السفر هو الشيء الوحيد الذي تدفع مقابله وهذا يجعلك أكثر ثراءً.
(مجهول) Viajar es vivir.
السفر هو العيش.
(هانز كريستيان اندرسن)

Viaja ، el dinero إذا تعافى ، el tiempo no.
السفر ، يتم استرداد الأموال ، والوقت ليس كذلك.
(مجهول)

Viajar es una buena forma de aprender y de superar miedos.
السفر طريقة جيدة للتعلم والتغلب على المخاوف.
(مجهول)

Los viajes هي como los atardeceres، si esperas demasiado te los pierdes.
الرحلات مثل غروب الشمس ، إذا انتظرت طويلاً ستفقدها.
(مجهول)

علاج Viajar es mi Mejor.
السفر هو أفضل علاج لي.
) مجهول (
سافر ، ليس لتجد نفسك ، ولكن لتذكير نفسك بما كنت عليه طوال الوقت.
(مجهول)

A buen viajero no يحمل طائرات fijos ni tampoco la intción de llegar.
المسافر الجيد ليس لديه خطط ثابتة أو نية للوصول.
(لاو تزو)

Viajar es un ejercicio con consecuencias fatales para los prejuicios، la intolerancia y la estrechez de mente.
السفر تمرين له عواقب وخيمة على التحيز والتعصب وضيق الأفق.
(مارك توين) Un viaje se mide mejor en amigos que en millas.
تُقاس الرحلة بالأصدقاء أفضل من قياسها بالأميال.
(تيم كاهيل)

No se a dónde voy pero voy en camino.
لا أعرف إلى أين أنا ذاهب ، لكني سأصل إلى هناك.
(مجهول)

إن objetivo de viajar ليس فقط conocer tierras extrañas ، حتى ذلك في آخر لحظة.
الهدف من الرحلة ليس فقط التعرف على أراضٍ غريبة ، ولكن العودة ورؤية بلدك بعيون مختلفة.
(جي كي تشيسترتون)

عبارات في الاسبانية: عن السفر

عبارات الأغاني باللغة القشتالية

النردات que eramos felices ،
Todo ya paso ، todo ya paso.
Sé que te corte las للأسف ،
El te hizo volar، el te hizo soñar.
أنت تقول أننا كنا سعداء ،
كل شيء يحدث بالفعل ، كل شيء يحدث بالفعل.
أعلم أنني قطعت أجنحتك ،
جعلتك تطير ، وجعلك تحلم.
(صوفيا - ألفارلو سولير)

هذا يعتمد
Depende ¿de qué يعتمد؟
يجب عليك القيام بذلك
Depende ¿de qué يعتمد؟
يجب عليك القيام بذلك.
هذا يعتمد على ما يعتمد عليه
اعتمادًا على الطريقة التي تنظر بها إليها ، كل هذا يتوقف
هذا يعتمد على ما يعتمد عليه
اعتمادًا على الطريقة التي تنظر بها إليها ، كل هذا يتوقف
(يعتمد - جارابي دي بالو)

يو تي ميرو ، إذا قمت باختصار التنفس ،
Cuanto tu me miras se me sube el corazón.
يقول Y en silencio tu mirada ميل بالابراس ،
La noche en la que te suplico que no salga el sol.
أنظر إليك وأفقد أنفاسي
عندما تنظر إليّ ، فإن قلبي يقفز.
وفي الصمت تقول عيناك ألف كلمة
في الليلة التي أتوسل إليها ألا تشرق الشمس.
(بيلاندو - إنريكي إغليسياس)

أنا gustan los aviones ، me gustas tú
أنا غوستا فياجار ، أنا غوستاس
أنا غوستا لا مانانا ، أنا غوستاس تو
أنا gusta el viento ، أنا gustas tú
أنا غوستا سونار ، أنا غوستاس
أنا غوستا لا مار ، أنا غوستاس تو.
أنا أحب الطائرات ، أنا معجب بك
احب السفر انا معجب بك
أنا أحب الصباح ، أنا معجب بك
أنا أحب الريح ، أنا معجب بك
أنا أحب الموسيقى ، أنا معجب بك
أنا أحب البحر ، أنا معجب بك
(أنا غوستاس تو - مانو تشاو)

De nuevo mi pantalla se vuelve a encender،
لي النردات que a las you are nos podremos ver.
te digo “dime donde” yo allí estaré.
تضيء شاشتي مرة أخرى ،
أخبرني أنه يمكننا أن نلتقي في السابعة.
أقول لك "قل لي أين" سأكون هناك.
(دولور دي كابيزا - ريكي)

Tú، tú eres el imán yo soy el metal،
أنا أمارس الجنس مع خطة أرماندو إيل.
فقط بالتفكير إذا كان يسرع النبض.
أنت ، أنت المغناطيس وأنا المعدن ،
أقترب وأعد برنامجي.
مجرد التفكير في الأمر يجعل قلبي ينبض بشكل أسرع.
(ديسباسيتو - لويس فونسي)

عبارات باللغة الإسبانية: صوفيا ، ألفارو سولير

الأمثال والكليشيهات في الإسبانية

Piensa antes de hablar. لي أنتي دي بينسار.
فكر قبل أن تتحدث. اقرأ قبل أن تفكر.

¿Cuándo fue la última vez que hiciste algo por primera vez؟
متى كانت آخر مرة فعلت فيها شيئًا لأول مرة؟

Un ojo abierto، el otro soñando.
عين واحدة مفتوحة والأخرى تحلم.

Hablando del rey de Roma… Por la puerta se asoma
انت تتكلم عن ابليس فتخرج الابواق.

Dime con quién andas، y te diré quién eres.
قل لي مع من تذهب وسأخبرك من أنت.

سير دي بونو سيرادو.
لديك ذراع قصير كن بخيل.

من هذا القطب ، مثل أستيلا.
مثل الأب مثل الابن.

العمور يحمل حيازة razones que la razón no entiende.
للقلب أسبابه التي لا يعرفها العقل.

Ojos que no ven، corazón que no siente.
العين لا ترى ، القلب لا يؤلم.

Caballo regalado لا إذا كان يستهدفهم el diente.
أنت لا تبدو حصان هدية في فمك.

اذهب مع هورا بيغادا إلى المؤخرة.
التنفس على رقبتك.

تينر مالا ليتشي / عنب.
مزاج.

لا تبن لا تأتي.
لا تؤذي كل الشرور.

El que quiera pescado que se moje el culo.
من يفعل ذلك بنفسه ، يصنع لثلاثة.

Ser más largo que un día sin pan.
أنت أطول من يوم بدون خبز.

Ser más pesado que una vaca en brazos.
أنت أثقل من بقرة بين ذراعيها.

Más vale tarde que nunca.
أن تأتي متأخرا أفضل من ألا تأتي أبدا.

إذا كنت تحب الأولا.
لتفزع تنرفز.

Vivieron felices y comieron perdices.
وعاشو بسعادة وهناء منذ ذلك الحين.

كذا:  خريطة الابراج الفاخرة القديمة المنزل القديم